|
Ateljé Gebbe
Resan till Goa i Indien
30
oktober - 13 november 2008
Direct to Birdlist
Tillsammans med våra goda vänner Astrid och Bertil gjorde Ulla och jag en
tvåveckors resa till Goa just när hösten känns som mörkast här hemma. Vi
lämnade Sverige den natt då den första vintern slog till och landade i ett
soligt, ljust och mycket sommarvarmt Indien alldeles som monsunen
avslutats. Vi var de första charterturisterna på plats för säsongen och
kunde njuta av grön växtlighet, fågelsång och ännu inte turisttrötta
innevånare.
Jag
gör en annorlunda skildring denna gång. Jag har ju varit i Goa tidigare
och då berättat i detalj om reseupplägg, upplevelser och fågelstudier, och
önskar denna gång berätta mera fritt och improviserat om mina erfarenheter
under ett antal rubriker.
Denna sida är under pågående arbete -
senast
uppdaterad
9/12
välkommen -
hälsar Gebbe Björkman
1. |
Resan dit |
|
|
Arlanda
tidig morgon och vi är ombord. Ingen sömn inatt således. Det är
trångt i planet och resan beräknas ta ungefär nio timmar. Jag är
något irriterad, och inte bara jag förstås, över att flygplanstypen
knappast möjliggör några som helst rörelser under resan. Mittgången
är så smal att det inte ens går att komma förbi serveringsvagnarna
till toaletterna. Spariver eller till och med finansiella problem
ligger förstås bakom detta men medicinskt är det förkastligt, enligt
min åsikt.
Vi mellanlandar i Baku i
Azerbadjan vid Kaspiska havet för bränslepåfyllning. Ett
distributionsfel i markelen orsakar någon timmes fördröjning, varför
jag hinner med att se några råkor på landningsbanan.
Från min horisont ser allt slitet
och povert ut i Azerbadjan.
Vi landar i Goa på kvällen
lokal tid, lastas in i transferbussar, väskorna slängs upp på taket,
hettan är påtaglig och den gängse luftkonditioneringen "öppna
fönster" fungerar endast under färd. Dofter, ljus och ljud är
desamma som senast. Vi är trötta men mycket nyfikna. Vägstandarden
är bedrövlig - som tidigare.
Efter två timmars busskumpande är
vi äntligen framme vid vårt hotell i Calangute. |

Vi är på gång på
Arlanda tidigt om morgonen.

Kaspiska havet vid
Azerbadjan med Kaukasus i fonden. |
Tillbaka till toppen
2. |
Boendet |
|
|
Vi bor på
hotell Sea Breeze Inn, som är valt med omsorg för att ligga något
skyddat i grönska och en bit från havet.
Hela den fantastiska bukten, en
sandig beach från Candolim i söder till Baga i norr, en sträcka på
ungefär två mil, är bebyggd av hotell och turistanläggningar.
Alla hus är byggda av en märkvärdigt
röd sten som är, vad jag tror, av vulkaniskt ursprung. Ibland blir jag
ändå osäker på om det är sten eller bränd lera som är råvaran.
Personalen på hotellet är hjälpsam
och engelsktalande. Nästan hela styrkan består av unga män, som kommer
från olika delar och Indien och Nepal. De har ofta lämnat familj, barn
och hustru för sex till sju månaders turistarbete i provinsen; det
enda arbete som står att finna.
Alla, utan undantag, vädjar om att
man skall återkomma för att hålla sysselsättningen igång. Det märks
skillnad i år, säger man, finanskrisen är påtaglig.
Utanför balkongen, på baksidan,
bortom poolområdet och muren, ligger bybebyggelsen som är av minst
sagt blandad standard - från pampiga villor till säsongsbetonade
palmbladshyddor ner mot havet. Insprängt mellan alla dessa färggranna
hus finns röddammiga stigar, kokospalmer, hundar, grisar, soptippar,
vackra fåglar, exkrementer, eld och rök samt människor. Och kor
förstås. Överallt! Detta är Indien!
Nya husbyggen är på gång överallt.
Mänsklig arbetskraft är billig och maskiner är dyra. Alltså görs
mycket för hand och huvud. Inte ens skottkärror ser jag. Murbruk, sten
och sand bärs i baljor på huvudet på en rullad ring av tyg.
På framsidan av hotellet, utanför
serveringen, ligger huvudgatan, fylld av taxibilar, sockerrörspressar,
ständigt påträngande marknadserbjudanden, turister, tutande hetsig
trafik och restauranger. Detta är också Indien!
|

Unga indier och nepaleser
säsongsarbetar på hotellet.

Baksidan av vårt hotell.

Den röda stenen allt är byggt av i Goa

Del av bebyggelsen utanför hotellets
murar. 
Mänsklig arbetskraft är billig och det
nya husbygget är fullt av folk. |
Tillbaka till toppen
3. |
Mat och dryck |
|
|
Det Goa jag besökte
för fyra år sedan är stadd i stor och stadig förändring. Då fanns
nästan endast mat av indisk karaktär att få. Numera är det dock
minst lika mycket italienskt, thailändskt, kinesiskt och europeiskt
på menyerna. Turistmaten är
anpassad, relativt mild och slätstruken. Prisnivån även på sådana
ställen är efter våra förhållanden låg. För priset av en dagens rätt
hemma i Sverige äter och dricker man rikt i Indien.
Vill man ha mera inhemsk och
således för oss mera exotisk mat, får man söka sig till indiska,
oftast vegetariska restauranger, s k "Indian cafés", där utbudet är
mycket rikt och välsmakande och till en kostnad som känns på gränsen
till oanständigt låg för en västerlänning. Närmast kan man hitta den
typen av mat i huvudstaden Panjim/Panaji.
Vill man få hjälp att hitta en god
indisk restaurang ber man enklast en taxichaufför om transport till
en servering av god kvalitet. Han äger alltid bra vetskap.
Av öl finns tre goanska märken:
Kingfisher, Tiger och Kings, alla av ljus lagertyp. Inhemska viner
är på gång så smått. I övrigt är ju alltid färskpressade juicer att
rekommendera - papaya, mango, vattenmelon eller ananas, och varför
inte blanda dessa med yoghurt till en s.k. Lassie.
Vatten i flaska med orörd
skruvkork gäller självklart för hela Indien!
Undvik dressing och sallad tills
magen hunnit vänja sig men var beredd på att vissa magstörningar av
lindrig art ändå oftast blir ofrånkomliga i längden p g a annan
bakterieflora. Ett gott råd är att äta genomlagad
varm, kokt eller stekt mat samt att dricka mycket vatten till.
Luftfuktigheten under vår vistelse
låg på 80% med en temperatur av mellan 28 - 35 grader. Svetten
lackar hela tiden och kontinuerlig vätskepåfyllning är således
nödvändig.
|

Riktig indisk mat
på en enkel vegetarisk restaurang tillsammans med min taxichaufför
Pramod.

Seafood i Goa -
oerhört prisvärt och gott. Kan avnjutas direkt på stranden vid
solnedgången om kvällen.

Kingfisher - strong
beer.
|
Tillbaka till toppen
4. |
Transporter |
|
|
Hyrbil är i
praktiken uteslutet p g a trafiksituationen: vänstertrafiken,
tätheten av fordon och människor, kor och hundar, vägnätets
miserabla kvalitet och brist på hänvisningsskyltar.
Många hyr vespa, moped eller t o m
motorcykel vilket säkert kan fungera för mera lokala transporter.
Risken för olyckor bedömer jag dock som ganska stor för en som är
otränad i indisk trafik. Vänsterregel gäller strikt även vid
rondeller och glöm inte att titta åt höger först innan passage över
väg eller gata.
Tutan används flitigt men inte
alls av irritation utan tvärtom såsom hjälp och observandum. Vid
besiktning av bilar, som enligt en av taxichaufförerna sker årligen,
är signalhornet det viktigaste att kontrollera.
Ordnade utflykter via guide- och
reseföretag är säkra projekt men ganska dyra.
Billigt och bra är att hyra taxi.
Resor inom turistorterna går på 100 - 150 rupier ( 15 - 22 kr ) och
dagsutflykter cirka 1 000 rupier ( 150 kr ), vilka då kan inkludera
att chauffören ställer upp med guidning. Fråga efter
taxichaufförernas olika intresseområden och kunskap. De är ofta
olika specialiserade på t ex kultur, natur eller allmän turism.
En enklare form av taxi är de
inbyggda mopederna s k rickshaw eller tuk-tuk som förmedlar lokal
transport.
|

På heldagsutflykt med
taxichaufföern och guiden Polly Fernandes.

Lokal resa med en
rickshaw / tuk-tuk. En inbyggd moped.
|
Tillbaka till toppen
5. |
Strand och bad |
|
|
Goas stränder är
fantastiska. I stort sett 10 mil, längs nästan hela provinsens kust,
erbjudes suveräna badmöjligheter oftast med kilometerlånga
sammanhängande och breda beacher och till Goa kommer därför årligen
stora mängder både inhemska och utländska turister för att sola och
bada. Solen bränner, solbäddarna är gratis (mot inköp av mat och
dryck) och vattnet är ljummet och salt.
Vi bodde och badade i norra Goa
vilket omfattar stränderna från Mandovifloden vid Fort Aguada i
söder via Candolim, Calangute, Baga till Anjuna beach och vidare
norrut längs mera orörda stränder från Morjim.
Blandningen av språk, utseende och
kultur är stor. Många inhemska turister badar med kläderna på och
kontrasten blir därför stor mot europeisk "nakenhet" som kan väcka
berättigad uppmärksamhet, förståelig irritation och besvärande
påflugenhet.
Under vår vistelse var röd flagg
hissad nästan hela tiden men vi badade ändå med stor försiktighet
speciellt en dag då flera meter höga bränningar gungade in mot
stranden. Suget var då stort och många badare slogs omkull av
vågorna.
Badvakter finns med tät placering
och visselpiporna ljuder flitigt. Anledningen är framför allt att de
flesta indier har oerhört dålig eller ingen simkunskap alls.
Olyckorna sägs vara många eftersom också alkoholförtäring vid bad är
ett svårt problem.
Vid stränderna ligger
strandrestaurangerna tätt. De är säsongsskapelser som rivs inför
monsunen i mitten av maj och åter byggs upp igen lagom till
turistinvasionen i slutet av oktober. De kallas shack och är enkla
byggen av bambu och palmblad men med överraskande bra kök. Här
erbjuds också alltid massage och nagelvård.
På stränderna säljs allehanda
artiklar såsom frukt, glass, kläder och smycken och en hel del rent
tiggeri förekommer trots civila strandpoliser.
Nyfikenheten på oss utländska
turister är stor. Vi är exoterna i sammanhanget och ideligen vill
folk bli fotograferade tillsammans med oss, utbyta adresser eller
helt enkelt bara fråga lite allmänt om härkomst, yrke och ålder.
Sådant känns helt främmande - ja nästan surrealistiskt!
Hundar och kor äger också Goas
stränder liksom fiskebefokningen vars långa båtar ligger överallt i
sanden.
Grå och små sandkrabbor kilar
överallt i tidvattenszonen mellan sina hål.
|

Många indier badar
fullt påklädda. Frimodiga kvinnor i sari löper särskilt stor risk
för drunkning. Att kvinnor överhuvudtaget friluftsbadar är en modern
företeelse i Indien.

... som sagt, med kläderna gäller
ofta.

Livräddarna är många och nödvändiga.

1:a parkett vid stranden på ett shack
vid Anjuna beach.

Fiskebåten dras upp med handkraft -
kolla vitingen vid fören!

Själv gillar jag sol och vatten mot
bar hud. |
Tillbaka till toppen
6. |
Diwali |
|
|
Så heter den
hinduiska högtid som firas då vi befinner oss i Goa. Skolorna har
fritt i två veckor och de flesta tjänstemän och arbetare har ledigt
en vecka. Busslaster anländer från Baruda, Mumbaj och Kolkata. Bland
alla dessa människor är vi, vita turister, än mer exotiska och
väcker nyfikenhet till bristningsgräns.
Hela Goa är fullt av turistande
indier från landets alla hörn och kanter. Alla vill se solnedgången
och följande fyrverkeri vid stranden, som till slut är svart av
folk.
Även Goas alla katoliker - ca 20 %
och enstaka muslimer passar på med att ta ledigt.
|

Festlyktorna glimmar
i natten.

Stranden svartnar av
folk fram emot solnedgången.
|
Tillbaka till toppen
7. |
Människorna |
|
|
Mycket ytligt och
med risk för generaliseringar ger jag mig ändå på att berätta lite
om människorna - de som vi mötte.
Som tidigare sagts är vänligheten
som möter och framför allt nyfikenheten ovanligt påtaglig om man
kommer utanför de mest frekventerade turistfällorna.
Man känner sig "viktig" och jag
känner inte att detta är tillgjort. Intresset från människorna vi
möter känns äkta och jag försöker i största mån att svara upp mot
detta engagemang genom att själv tämligen osvenskt vara likadan
tillbaka. Man knyter således lätt kontakt och blir ständigt erbjuden
adressutbyte.
Väl hemma igen har jag också redan
haft kontakt med ett par personer via nätet med foton, hälsningar
och önskan om att ses igen.
...
Goas gängse folkliv är till stor
del turistiserat, ofta ytligt och ledsamt förstört. Tiggeriet är
utbrett och insparkare och försäljare kan vara verkligt enerverande.
Man känner sig ibland löpa gatlopp och de första dagarna innan man
vant sig faller man hela tiden i fällan att bli fast i löften, köp
eller samvetsnöd.
Under sommaren, den del som inte
är monsun, den del vi kallar vinter d v s tiden november till april
då turisterna kommer, anländer även tusentals människor från Indiens
alla hörn, för att arbete med och på oss turister. Det är handlare,
marknadsfolk, tiggare, restaurang- och hotellpersonal,
taxichaufförer, badvakter, massörer, skräddare, guider,
resebyråentreprenörer m m. Alla vill ha del av pengakakan och
konkurrensen om turisterna är stenhård.
Många unga människor lämnar sina
hem och familjer hundratals mil bort under ett halvår eller mera för
att försöka tjäna ihop till ett drägligt liv resten av året.
Grundlönen är ofta mycket mager och dricks och gåvor kan vara hela
utbytet. Att alltid pruta är inte alltid det rätta.
...
Ett folkslag jag noterade i Goa
kommer från "Takarnata" (jag är mycket osäker på om detta är rätt
uppfattat). De lever i utkanten av samhället, ofta i ytterst enkla
hyddor eller tält och lever på lösförsäljning, diversearbete och
tiggeri. De äldre kvinnorna kan ibland var oerhört rikt och
drastiskt utsmyckade. Dessa människor kommer till Goa med
turistsäsongen. Jag undrar om det här finns en samhörighet med den
romska kultur som vi känner igen från Europa. Jag har försökt kolla
på nätet men hittar inget konkret.
...
Goa är också semesterort för ett
stort antal medelklass och rika människor från andra delar av
Indien. Många från t ex Mumbai och Deli har sommarhus här liksom ett
växande antal européer som säsongsbor i egna hus, bostadsrätter
eller guesthouses.
...
Ett stort antal tibetaner har
utvandrat till Goa där de lever på försäljning vid s k tibetanska
marknader som det finns ett antal av längs kusten.
...
Min kunskap om kastväsendet är för
ringa för att ge mig in på. Men rent empiriskt ser man ju skillanden
i "kastklasserna" överallt.
Lägst ner på skalan verkar de
ensamma mammor stå, som konkar omkring på ett spädbarn i "mitella"
och ofta ett eller två barn till vilka spridda driver omkring och
tigger i turiststråken. Prostitution ingår också vad jag förstår i
konceptet. Vad som har hänt tidigare i dessa fall kan jag
naturligtvis inte svara på men "orättvis härkomst" vad gäller kast,
makes död, "olycka" i att få barn innan eller utanför äktenskap.
Synen av dessa kvaddade mödrar och barn är i vilket fall
utomordentligt ledsam och som jag känner onödig i ett land som
egentligen är så rikt som Indien är.
...
Vi träffar flera arbetande
ungdomar från Nepal och jag frågar om språket. Det visar sig, om jag
förstår rätt, att förbistringen är överkomlig.
|

Samling vid hotellet.
Panchal Ketan är personen stående nummer två från vänster. Han är
från Baruda i Gujarat och har sänt mig bl a detta foto via mejl.

Ulla handlar halsband
av en glad yngling på stranden.

Kvinna från Takarnata?
i traditionell klädsel - En driftig säljare och övertalare vid
ett av Goas många marknadsstånd.

Tibetansk marknad -
en plats med tusentals hantverksföremål med prutning som ett måste
om än ärligt och med måtta. Här handlade vi flera föremål bl a
jademugg och turkoshalsband.

"Min" glade och
filosofiske taxichaufför Pramod med familj. Vi gjorde ett antal
härliga fågelutflykter tillsammans och det hela avslutades med att
han fick min indiska fågelbok för att kunna lära sig mera om
fåglarna för att kunna serva turister med naturintresse i
fortsättningen. Jag hoppas och tror att han kan få glädje och nytta
av detta i framtiden.

Indiska
"strandraggare". De tillhör en hinduisk sekt, därför flinten med en
liten tofs i nacken - glada och trevliga gossar skulle de visa sig.

Massösen på stranden;
en vid varje shack.

En glad och
kontaksökande flicka som vi mötte i byn Surla.

På väg till skolan.
|
Tillbaka till toppen
8. |
Marknader |
|
|
Skulle man mot förmodan känna att
man har behov av mera shopping än den som hela tiden erbjuds längs
gatorna finns ju alltid chansen att besöka någon marknad.
Vi prövar Mapusa market, en stor
originalmarknad i centrum av staden Mapusa eller Mapsa, som ligger
någon mil öster om Baga. Här finns det mesta en turist kan önska och
framför allt en mera genuin atmosfär. Mest spännande är, tycker jag,
det rika utbudet av kryddor, grönt och frukt. Pröva på!
Anjuna market, ligger en sjömil
norr om Baga, alltså på andra sidan Baga hill. Hit kan man gå om man
orkar, en jobbig promenad i värmen, eller ta båten från norra Baga
strand till en fast kostnad.
Marknaden här är mycket turistisk
men å andra sidan finns ju härliga stränder att tillgå när man inte
orkar mera.
Tibetanska marknader, under stora
tältdukar och uppbyggda liksom på ett podium, finns flera av i Goa.
Här handlar du billigt om du prutar och stämningen är mycket mindre
påträngande än ute på gatan. Rekommenderas alltså!
|

Papaya - en härlig
frukt som det finns massor av till ett billigt pris på Goas
marknader.

Flätade
palmbladsmattor - tyvärr nästan omöjliga att få med hem på flyget.

Mapusa market är
mycket färgglad..
|
Tillbaka till toppen
Här kommer en
fotokavalkad med några djur som vi dokumenterade under vår vistelse i Goa.
Mestadels är det insekter och småkryp som fastnat men ett och annat större
djur kom också med i kameran hem. Framför allt var mängden av vackra
fjärilar påtaglig men med dem fanns stora svårigheter att hinna med som
fotograf.

Två arter apor finns i
Goa - Indisk Langar (bilden) och Bonnet Makak. Den indiska Languren finns
spridd överallt även nära människor . Den kan "leva rövare" i trädkronorna
men mest av alla märker man av den under morgontimmarna då hanarnas dova
och stötlika ljud ekar i landskapet. Bonnet Makak såg vi endast i direkt
anslutning till Backwoods Camp.

Trattspindelnät och Giant
Squirrel (Jätteekorre)

Fjärilslarv och
termitgångar på trädstam

Sötvattenskrokodil (Mugger)
och Monarkfjäril (En riktigt kosmopolitisk art)

Vildbin hängande öppet på
kyrkoruin och vackert ögonfläckad dagfjäril

Wormsnake (maskorm) och
en svart skorpion vi hade i huset i Backwoods

Barbfiskar och
fjärilslarver

Trollslända och indisk
skogsspindel - en handflata stor

Jättestor och prålig
dagfjäril samt flygande hundar på en liten ö vid Mapusa
Tillbaka till toppen
10. |
Hundar och kor och
andra tama djur |
|
|
Överallt i Goa
finns hundar och kor som går omkring obundna och fria.
Hundarna lever sitt eget liv,
ynglar fritt i jordkulor och drar omkring i flockar både på stränder
och bygator. Ingen verkar bry sig. Acceptansen är förvånansvärt stor
från restaurangägare, frisörer och även bilister. Hunden har i Goa
en fristad på ställen där de aldrig skulle få rum i ett land som
Sverige.
På stranden söker de upp
turisterna. Med nedslagen blick och ödmjuk inställning tigger de mat
vid borden eller plats i strandbäddens skugga, samarbetar i små gäng
för att hävda revir och plats, etablerar små slagsmål här och där
och sätter sin skarpa prägel på ljudbilden nattetid.
Under mina små tidiga
morgonpromenader med tukikaren över axeln väckte jag misstänksamhet
bland gatans hundar. Med morrningar och skall betraktades jag som en
ovälkommen gäst och hade ibland problem med att freda mig från
obehaglig närgångenhet.
Egentligen förstår jag inte varför
man inte gör något åt problemet med alla dessa löslevande hundar.
...
Kor finns överallt. De är helt
annorlunda mot våra svenska raser. I Goa är korna små, släthåriga,
spensliga, puckliga, vackert hornprydda och heltama.
De vandrar runt på gator och
stränder i ett helt eget och fritt livsmönster, stannar till vid en
tuva grönt eller en avfallstipp, ligger och idisslar mitt i vägen
och äter och urinerar vid fruktståndet. Under Diwali-firandet, då vi
befann oss i Goa, behängdes de ofta med blomstergirlanger.
Tjurar, kor och kalvar vandrar
tillsammans bland människor, bilar och in i trädgårdar. De tolereras
som en fullständigt naturlig del i gatubilden. Indierna verkar
faktiskt inte ens notera dem och redan efter fjorton dagar börjar
även vi turister känna kornas ständiga närvaro såsom naturlig och
självklar. Det är faktiskt konstigt hur snabbt man vänjer sig.
Inte alla kor driver omkring vind
för våg. Man håller dem även som mjölkdjur och arbetsdjur i viss mån
på landsbygden. Sålunda ser jag kor, tjurar och oxar som drar
plogar, tröskvandrar och hålls i rep för mjölkning.
På kvällen tas dessa tämjda kor in
i det öppna fähuset på gården Men först bränner man halm därinne för
att röka ut skadeinsekter och skapa värme inför nattens kyla (allt
enligt guide - men man har svårt att förstå detta med kylan).
...
Katter ser vi några stycken på
landsbygden.
...
Vattenbufflar används som
arbetsdjur på risfälten och några getter noterar vi också. De få
elefanter vi ser i Goa används helt inom turistnäringens område.
|

En typisk strövare.

En vacker
representant för Indiens kor ligger och idisslar på stranden.

En vacker koflock -
delvis dekorerad med blomstergirlanger.

Självklar närvaro
även på stranden.

Riset tröskas med
oxar.

Utstyrd i
uppträdandets och tiggeriets tjänst.

Vattenbufflar.

Turistelefant - att
fotografera en sådan kan bli en dyrköpt erfarenhet.
|
Tillbaka till toppen
Här är min
preliminära lista över alla fåglar jag noterade i Goa.
31 oktober - 13
november 2008
Art - english |
Art - scientific |
|
|
Red Spurfowl |
Galloperdix
spadicea |
2 ex heard |
Backwoods, Baga
Hill |
Grey
Junglefowl |
Gallus
sonneratii |
1 female+ chicks |
Backwoods |
 Indian
Peafowl |
Pavo muticus |
1 female seen +
heard |
Baga Hill |
 Lesser
Whistling-duck |
Dendrocygna
javanica |
ca 50 ex |
Carambolim lake |
Eurasian
Wryneck |
Jynx
torquilla |
1 ex |
Baga Hill |
Rufous
Woodpecker |
Celeus
brachyurus |
ca 5 ex |
Baga, Backwoods |
White-bellied
Woodpecker |
Dryocopous
javensis |
ca 3 ex |
Backwoods |
Heart-spotted
Woodpecker |
Hemicircus
canente |
ca 10 ex |
Backwoods |
Brown-capped
Pygmy Wood. |
Dendrocopous
nanus |
1 ex |
Backwoods |
 Black-rumped
Flameback |
Dinopium
benghalense |
ca 20 ex |
Baga, Backwoods |
Greater
Flameback |
Chrysolocaptes lucidus |
ca 4 ex |
Backwoods |
Brown-headed
Barbet |
Megalaima
zeylanica |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
White-cheeked
Barbet |
Megalaima
viridis |
ca 10 ex |
Baga |
 Malabar
Barbet |
Megalaima
malabarica |
ca 10 ex |
Backwoods |

Coppersmith
Barbet |
Megalaima
haemacephala |
ca 20 ex |
Baga, Backwoods |
 Malabar Grey
Hornbill |
Ocyceros
griseus |
ca 20 ex |
Backwoods |
Malabar Pied
Hornbill |
Anthracoceros
coronatus |
2 ex |
Backwoods |
 Great
Hornbill |
Buceros
bicornis |
2 ex - 2 days |
Backwoods |
 Common Hoopoe |
Upopa epops |
1 ex |
Baga fields |
 Malabar
Trogon |
Harpactes
fasciatus |
2 ex |
Backwoods |
 Indian Roller |
Coracias
benghalensis |
ca 20 ex |
Baga - Mapusa |
 Common
Kingfisher |
Alcedo atthis |
ca 30 ex |
Where water |
 Malabar
Kingfisher |
Ceyx
rufidorsa |
1 ex |
Backwoods |
Stork-billed
Kingfisher |
Halcyon
capensis |
ca 10 ex |
Baga fields,
Backwoods |

White-throated Kingfisher |
Halcyon
smyrnensis |
ca 100 ex |
Everywhere |
 Black-capped
Kingfisher |
Halcyon
pileata |
2 ex |
Zuari river |
 Collared
Kingfisher |
Todiramphus
chloris |
2 ex |
Zuari river |
 Pied
Kingfisher |
Ceryle rudis |
ca 10 ex |
Rivers and
Carambolim lake |
 Green
Bee-eater |
Merops
orientalis |
ca 200 ex |
Allmän |
 Blue-tailed
Bee-eater |
Merops
philippinus |
ca 100 ex |
Baga Hill,
Backwoods |
Chestnut-headed Bee-eater |
Merops
leschenaulti |
ca 200 ex |
Backwoods |
Pied Cuckoo |
Clamator
jacobinus |
1 ex |
Baga Hill |
Common Hawk
Cuckoo |
Hierococcyx
varius |
1 ex |
Backwoods |
Plaintive
Cuckoo |
Cacomantis
merulinus |
1 ex |
Baga fields |
Asian Koel |
Eudynamys
scolopacea |
ca 20 ex |
Baga
|
Greater
Coucal |
Centropus
sinensis |
2 ex |
Baga |
Vernal
Hanging Parrot |
Loriculus
vernalis |
ca 10 ex |
Backwoods |
 Rose-ringed
Parakeet |
Psittacula
krameri |
ca 50 ex |
Baga |
 Plum-headed
Parakeet |
Psittacula
cyanocephala |
ca 20 ex |
Baga, Backwoods |
Malabar
Parakeet |
Psittacula
columboides |
ca 20 ex |
Backwoods |
Indian
Swiftlet |
Collocalia
unicolor |
ca 10 ex |
Baga |
Asian Palm
Swift |
Cypsiurus
balasiensis |
ca 5 ex |
Anjuna |
House Swift |
Apus affinis |
ca 500 ex |
Baga, Backwoods |
Creasted
treeswift |
Hemiprocne
coronata |
2 ex |
Backwoods |
Oriental
Scops Owl |
Otus sunia |
1 ex heard |
Backwoods |
 Spotted Owlet |
Athene brama |
ca 10 ex |
Baga, Siolin |
Brown Hawk
Owl |
Ninox
scutulata |
2x |
Baga, Backwoods |
 Sri Lanka
Frogmouth |
Batrachostomus moniliger |
2 ex |
Backwoods |
 Grey Nightjar |
Caprimulgus
indicus |
1 ex |
Siolin |
Jerdon´s
Nightjar |
Caprimulgus
atripennis |
1 ex |
Backwoods |
Rock/Feral
Pigeon |
Columba livia |
ca 500 ex |
Everywhere |
Mountain
Imperial Pigeon |
Ducula badia |
ca 20 |
Backwoods |
Spotted Dove |
Streptopelia
chinensis |
ca 30 ex |
Backwoods |
Pompadour
Green Pigeon |
Treron
pompadora |
ca 20 ex |
Backwoods |
White-breasted Waterhen |
Amaurornis
phoenicurus |
ca 10 ex |
Baga fields,
rivers |
 Purple
Swamphen |
Porphyrio
porphyrio |
ca 30 ex |
Carambolim lake |
Common Snipe |
Gallinago
gallinago |
1 ex |
Baga fields |
Common
Redshank |
Tringa
totanus |
ca 20 ex |
Wetland, rivers |
Common
Greenshank |
Tringa
nebularia |
2 ex |
Baga fields |
Green
Sandpiper |
Tringa
ochropus |
2 ex |
Baga fields |
Wood
Sandpiper |
Tringa
glareola |
ca 30 ex |
Baga fields,
rivers |
Common
Sandpiper |
Actitis
hypolleucos |
ca 20 ex |
Rivers, wetland |
Curlew
Sandpiper |
Calidris
ferruginea |
ca 10 ex |
Zuari River |
 Black-winged
Stilt |
Himantopus
himantopus |
ca 40 ex |
Siolin |
 Bronze-winged
Jacana |
Metopidius
indicus |
ca 10 ex |
Carambolim lake |
 Small
Pratincole |
Glareola
lactea |
ca 30 ex |
Siolin |
Little Ringed
Plover |
Charadrius
dubius |
ca 100 ex |
Baga fields,
rivers |
 Kentish
Plover |
Charadrius
alexandrinus |
ca 20 ex |
Morjim Beach,
Zuari river |
 Lesser Sand
Plover |
Charadrius
mongolus |
ca 50 ex |
Morjim Beach,
Zuari river |
 Greater Sand
Plover |
Charadrius
leschenaultii |
ca 10 ex |
Morjim beach |
 Red-Wattled
Lapwing |
Vanellus
indicus |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
Yellow-legged
Gull |
Larus
chacinnans |
ca 200 ex |
Morjim Beach |
Heuglin´s
Gull |
Larus
heuglini |
ca 20 ex |
Morjim Beach |
Pallas Gull |
Larus
ichthyaetus |
ca 10 ex |
Morjim Beach |
 Brown-headed
Gull |
Larus
brunnicephalus |
ca 200 ex |
Morjim Beach,
Baga beach |
Black-headed
Gull |
Larus
ridibundus |
ca 50 ex |
Morjim Beach |
Slender-billed Gull |
Larus genei |
2 ex |
Morjim Beach |
Gull-billed
Tern |
Gelochelidon
nilotica |
ca 10 ex |
Morjim Beach |
Lesser
Crested Tern |
Sterna
bengalensis |
ca 50 ex |
Morjim Beach |
Sandwich Tern |
Sterna
sancicensis |
ca 20 ex |
Morjim Beach |
Osprey |
Pandion
haliaetus |
1 ex |
Zuari river |
 Black Kite |
Milvus
migrans |
thousands |
Everywhere |
 Brahminy Kite |
Haliastur
indus |
ca 30 |
Baga, rivers |
 White-belied
See Eagle |
Haliaeetus
leucogaster |
2 ex - several
days |
Baga |
Eurasioan
Marsh Harrier |
Circus
aeruginosus |
ca 10 ex |
Baga fields,
Siolin |
 Shikra |
Accipiter
badius |
ca 5 ex |
Baga, Backwoods |
Eurasian
Sparrowhawk |
Accipiternisus |
1 ex |
Old Goa |
Oriental
Honey-buzzard |
Pernis
ptilorhyncus |
ca 10 ex |
Baga, Old Goa,
Backwoods |
Lesser
Spotted Eagle |
Aquila
pomarina |
1 ex |
Morjim Beach |
Bonellis
Eagle |
Hieraaetus
fasciatus |
2 ex |
Backwoods |
 Changeable
Hawk Eagle |
Spizaetus
cirrhatus |
2 ex |
Siolin |
Red-necked
Falcon |
Falco
chicquera |
1 ex |
Morjim Beach |
Little Grebe |
Tachybaptus
ruficollis |
1 ex |
Carambolim lake |
 Darter |
Anhinga
melanogaster |
ca 5 ex |
Rivers,
Carambolim lake |
 Little
Cormorant |
Phalacrocorax
niger |
ca 20 ex |
Carambolim lake,
Rivers |
 Indian
Cormorant |
Phalacrocorax
fuscicollis |
ca 200 ex |
Where water |
 Little Egret |
Egretta
garzetta |
ca 400 ex |
Where water |
 Western Reef
Egret |
Egretta
gularis |
ca 10 ex |
River and shore |
 Great Egret |
Casmerodius
albus |
ca 100 ex |
Lakes, wetlands |
Intermediate
Egret |
Mesophoyx
intermedia |
ca 30 ex |
Siolin |
 Cattle Egret |
Bubulcus ibis |
ca 400 ex |
Vid kor och
bebyggelse |
 Indian Pond
Heron |
Ardeola
grayii |
ca 200 ex |
Where water |
Grey Heron |
Ardea cinerea |
ca 10 ex |
Rivers |
 Purple Heron |
Ardea
purpurea |
ca 5 ex |
Baga fields,
wetland |
 Little Heron |
Butorides
striatus |
ca 20 ex |
Rivers |
 Black-headed
Ibis |
Threskiornis
melanocephalus |
ca 40 ex |
Siolin, rivers |
 Asian
Openbill |
Anastomus
oscitans |
ca 300 ex |
Siolin,Carambolim lake |
 Asian Fairy
Bluebird |
Irena puella |
ca 20 ex |
Backwoods |
Golden-fronted Leafbird |
Chloropsis
aurifrons |
ca 10 ex |
Backwoods |
Brown Shrike |
Lanius
cristatus |
ca 5 ex |
Backwoods |
Long-tailed
Shrike |
Lanius schach |
ca 50 ex |
Bushland |
Rufous
treepie |
Dendrocitta
vagabunda |
2 ex |
Baga, Backwoods |
 House Crow |
Corvus
splendens |
thousands |
Costal areas
more common |
Large-billed
Crow |
Corvus
macrorhynchos |
ca 50 ex |
Backwoods |
Ashy
Woodswallow |
Artamus
fuscus |
ca 20 ex |
Baga fields,
Backwoods |
Eurasian
Golden Oriole |
Oriolus
oriolus |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
Black-hooded
Oriole |
Orilus
xanthornus |
ca 20 ex |
Backwoods |
Black-winged
Cuckooshrike |
Coracina
melachistos |
1 ex ! |
Backwoods |
Black-headed
Cuckooshrike |
Coracina
melanoptera |
ca 10 ex |
Backwoods |
Scarlet
Minivet |
Pericrocotus
flammeus |
ca 20 ex |
Backwoods |
Bar-winged
Flycatcher-shrike |
Hemipus
picatus |
ca 8 ex |
Backwoods |
 Black Drongo |
Dicrurus
macrocercus |
ca 50 ex |
Baga, Backwoods |
 Ashy Drongo |
Dicrurus
leucophaeus |
ca 50 ex |
Common Backwoods |
Bronzed
Drongo |
Dicrurus
aenus |
ca 10 ex |
Backwoods |
Spangled
Drongo |
Dicrurus
hottentottus |
1 ex |
Backwoods |
Greater
Racket-tailed Drongo |
Dicrurus
paradiseus |
ca 20 ex |
Backwoods |
Black-naped
Monarch |
Hypothymis
azurea |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
Asian
Paradise-flycather |
Terpsiphone
paradisi |
ca 10 ex (1
white) |
Backwoods |
Common Iora |
Aegithina
tiphia |
ca 5 ex |
Backwoods, Baga
Hill |
Large
Woodshrike |
Tephrodornis
gularis |
ca 4 ex |
Backwoods |
Common
Woodshrike |
Tephrodornis
pondicerianus |
ca 2 ex |
Backwoods |
Malabar
Whistling Thrush |
Myophonus
horsfieldii |
ca 10 ex |
Backwoods |
Malabar
Thrush |
Zoothera
cyanotus |
ca 10 ex |
Backwoods |
Nilgri
Blackbird |
Turdus
nigropileus |
2 ex |
Backwoods |
Asian Brown
Flycatcher |
Muscicapa
dauurica |
1 ex |
Backwoods |
Brown-breasted Flycatcher |
Muscicapa
muutui |
2 ex |
Backwoods |
Verditer
Flycatcher |
Eumyias
thalassina |
ca 6 ex |
Backwoods |
White-bellied
Blue Flycatcher |
Cyornis
pallipes |
1 ex |
Backwoods |
Tickell´s
Blue Flycatcher |
Cyornis
tickelliae |
ca 20 ex |
Bushy areas |
Indian Blue
Robin |
Luscinia
brunnea |
ca 4 ex (heard) |
Backwoods |
 Oriental
Magpie Robin |
Copsychus
saularis |
ca 20 ex |
Baga, Backwoods |
White-rumped
Shama |
Copsychus
malabaricus |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
Indian Robin |
Saxicoloides
fulicata |
2 ex |
Carambolim lake |
White-tailed
Stonechat |
Saxicola
leucura |
ca 10 ex |
Baga fields |
 Pied Bushchat |
Saxicala
jerdoni |
ca 5 ex |
Baga fields |
Malabar
Starling |
Stunus
malabaricus |
ca 100 ex |
Baga, Backwoods |
 Brahminy
Starling |
Sturnus
pagodarum |
ca 20 ex |
Baga fields |
Common Myna |
Acridotheres
tristis |
ca 5 ex |
Baga fields |

Jungle Myna |
Adridotheres
fuscus |
ca 200 ex |
Baga fields |
Velvet-fronted Nuthatch |
Sitta
frontalis |
a 10 ex |
Backwoods |
Black-lored
Tit |
Parus
xanthgenys |
2 ex |
Baga |
Barn Swallow |
Hirunda
rustica |
ca 100 ex |
Waters and
farmland |
 Wire-tailed
Swallow |
Hirundo
smithii |
ca 20 ex |
Wates and
farmland |
Red-rumped
Swallow |
Hirundo
daurica |
thousands |
Costal areas |
Streak-throated Swallow |
Hirundo
fluvicola |
ca 10 ex |
Siolin |
Grey-headed
Bulbul |
Pycnonotus
priocephalus |
ca 20 ex |
Baga, Backwoods |
Flame-throated Bulbul |
Pycnocnotus
gularis |
ca 10 ex |
Backwoods |
 Red-whiskered
Bulbul |
Pycnonotus
jocosus |
ca 400 ex |
Everywhere |
Red-vented
Bulbul |
Pycnonotus
cafer |
ca 50 ex |
Baga , Backwoods |
White-browed
Bulbul |
Pycnonotus
luteolus |
ca 30 ex |
Baga |
Yellow-browed
Bulbul |
Iole indica |
ca 20 ex |
Backwoods |
Black Bulbul |
Hypsipetes
leucocephalus |
ca 5 ex |
Backwoods |
Plain Prinia |
Prinia
inornnata |
ca 6 ex |
Baga
|
 Blyth´s Reed
Warbler |
Acrocephalus
dumetorum |
ca 400 ex |
Everywhere |
 Common
Tailorbird |
Orthotomus
sutorius |
ca 20 |
Baga, Backwoods |
Greenish
Warbler |
Phylloscopus
trochiloides ssp. |
ca 400 ex |
Everywher in
trees |
Large-billed
Leaf Warbler |
Phylloscopus
magnirostris |
ca 5 ex |
Backwoods |
Western
Crowned Warbler |
Phylloscopus
occipitalis |
1 ex |
Backwoods |
Puff-throated
Babbler |
Pellorneum
ruficeps |
ca 40 ex |
Baga Hill,
Backwoods |
 Dark-fronted Babbler |
Rhopocichla atriceps |
ca 10 ex |
Backwoods |
Indian
Scimitar Babbler |
Pomatorhinus
hypoleucos |
2 ex |
Backwoods |
Rufous
Babbler |
Turdoides
subrufus |
ca 10 ex |
Baga Hill |
Jungle
Babbler |
Turdoides
striatus |
ca 40 ex |
Baga Hill,
Backwoods |
Brown-cheedked Fulvetta |
Alcippe
poioicephala |
ca 60 ex |
Baga Hill,
Backwoods |
Rufous-tailed
Lark |
Ammomanes
phoenicurus |
ca 4 ex |
Baga fields,
Morjim beach |
Thick-billed
Flowerpecker |
Dicaeum agile |
ca 10 ex |
Baga, Old Goa,
Backwoods |
Pale-billed
Flowerpecker |
Dicaeum
erythrorynchos |
ca 10 ex |
Baga, Backwoods |
 Plain
Flowerpecker |
Dicaeum
concolor |
ca 4 ex |
Baga, Backwoods |
Purple-rumped
Sunbird |
Nectarinia
zeylonica |
ca 20 ex |
Baga |

Crimson-backed Sunbird |
Nectarinia
minima |
ca 40 ex |
Backwoods |
Loten´s
Sunbird |
Nectarinia
lotenia |
ca 4 ex |
Backwoods |
Little
Spiderhunter |
Arachnothera
longirostra |
ca 10 ex |
Backwoods |
House Sparrow |
Passer
domesticus |
ca 500 ex |
Baga, Old Goa,
Panjim |
Chestnut-shouldered Petronia |
Teronia
xanthocollis |
ca 20 ex |
Backwoods |
Forest
Wagtail |
Dendronanthus
indicus |
ca 4 ex |
Backwoods |
White Wagtail |
Motacilla
alba |
1 ex |
Baga coast |
 White-browed
Wagtail |
Motacilla
maderaspatensis |
ca 10 ex |
Baga |
Yellow
Wagtail |
Motacilla
flava ssp. |
1 ex |
Baga fields |
Grey Wagtail |
Motacilla
cinerea |
ca 20 ex |
Backwoods,
rivers |
 Paddyfield
Pippit |
Anthus
rufulus |
ca 20 ex |
Baga fields |
 Tawny Pipit |
Anthus
campestris |
ca 4 ex |
Baga fields |
Tree Pipit |
Anthus
trivialis |
5 ex |
Carambolim lake |
Baya Weaver |
Ploceus
philippinus |
ca 200 ex |
Carambolim lake |
White-rumped
Munia |
Lonchura
striata |
ca 100 ex |
Baga fields |
Black-throated Munia |
Lonchura
kellarti |
ca 20 ex |
Backwoods |

Scaly-breasted Munia |
Lonchura
punctulata |
ca 50 ex |
Baga |
Tillbaka till toppen
12. |
Religion |
|
|
I det allmänt
hinduiska landet Indien är delstaten Goa, såsom en gammal
portugisisk koloni, ännu delvis katolskt. Men den hinduiska
religionen växer till på bekostnad av kristenheten och endast i
kuststäderna är katolicismen ännu av betydelse.
I hela delstaten Goa är 70 % av
befolkningen hinduer idag, 25 % katoliker och endast ca 5 %
muslimer. Inga religiösa problem har ännu varit i dagen i Goa som
tur är. Människorna är i allmänhet mycket fördragsamma mot varandra
och har stor respekt för olika religiös tillhörighet.
I huvudstaden Panjim och i de små
kuststäderna i Goa finns många små vackra kyrkor kvar sedan
portugisernas tid. Men i t ex staden Siolim har kyrkan nyligen
byggts om till en skola. Kristendomens ställning försvagas
fortlöpande.
I Old Goa, portugisernas gamla
huvudstad finns pampiga kolonialbyggnader kvar och även Asiens
största katolska katedral, där den Helige Franciskus, han som kunde
tala med djuren, ligger relik i en glasmonster. Hit vallfärdar
pilgrimer och turister i tusental varje år, vilket också märks
utanför grindarna, där försäljare verkligen överfaller turisterna
med blomsterkransar och hemstöpta stearinljus.
Utanför nästan varje privat hus i
Goa meddelar de boende sin religiösa tillhörighet i form av en yttre
symbol, ett kristet kors respektive ett hinduisk stenaltare. Dessa
blomsterhängs, pryds med bilder och helgas med rökelse.
I det hinduiska Indien är kon ett
heligt djur. De mest rätttrogna hinduerna är vegetarianer.
De hinduiska altaren bär ofta en
svastika, en symbol som vi idag i västvärlden mest associerar med
nazism. Men hakkorset är spegelvänt och stulet från hinduismen - det
skall vi ha klart för oss. Här har den "äkta" svastikan tusenåriga
anor och inget att göra med nazism.

Svastika är på
sanskrit ordet för den uråldriga religiösa symbol som på svenska
kallas hakkors. På sanskrit betyder ordet lycka eller välfärd. I
indisk kultur är svastikan en mycket gammal symbol för solen och är
en av de 108 symbolerna för guden Vishnu. Svastikan representerar
solens strålar utan vilka det inte hade funnits något liv. Guden
Ganesh avbildas ofta sittandes i lotusställning med en svastika i
sin högra hand alternativt sittandes på flera stycken svastikor. I
detta sammanhang symboliserar svastikan fred och harmoni.
Den hindusiska
svastikan målas med fyra prickar och med armarna målade i vinklarna
0°, 90°, 180° och 270° grader på en kompass, till skillnad från
nazisternas variant då svastikan är vänd 45° och bildar ett X. Det
är osäkert om nazisterna hämtat svastikan från just Indien, det är
en symbol som använts i många kulturer genom historien och symbolen
var också populär i Europa under sena 1800-talet och tidiga
1900-talet. Också jainister och buddhister använder sig av svastikan
som symbol och på många hem i Indien ser man svastikan målad på
dörrar, hus och tempel. Svastikan förekommer dessutom ofta på
lastbilar, presentkort, vid olika bemärkelsedagar, bröllop eller på
kakor. Inom buddhismen använder man främst den vänstervända
svastikan medan man i hinduismen ofta använder sig av både den
vänstervända och högervända för att skapa symmetri. I nazityskland
använde man sig av en högervänd svastika.
De muslimska människorna känner
man igen i gatubilden genom att kvinnorna oftast bär slöja och
männen en form av rund och platt, oftast vit liten hatt.
Män som tillhör den sikiska
religionen bär en vit eller svart turban som är hög och stor genom
att håret därunder inte klipps.
|

Ett hinduiskt
altare utanför porten

Rökelsealtare vid
ett hinduiskt tempel.

Blomstergirlanger
vid hinduiskt altare.

Bön till hinduisk
guddom. I den hinduiska läran finns bara en Gud, men en Gud som tar
gestalt i ett flertal olika former: Ganesh, Shiva, Vishnu m fl.

Markering av
religion - denna unge man är tillhörig en hinduisk sekt.

Asiens största

Kyrkan i Siolim
omvandlas just idag till en skola.

Ruinen efter en
gammal portugisisk katedral i Old Goa.

Försäljare av
stearinljus och blomstergirlanger vid den stora katedralen i Old
Goa.
|
Tillbaka till toppen
Växtligheten i Goa är oerhört rik och varierad. Artrikedomen är mycket
stor per ytenhet. Utan att gå närmare in på artbestämning visar jag här
ett knippe växter och blommor med kommentarer där jag har några.

En vacker ärtväxt / Ett
mycket taggigt bambusnår i Backwoods skogar

En rosa mimosaväxt som
reagerar på beröring / Strypfikusen kväver ett träd långsamt men säkert

En vackert blommande
buske på havsstranden / Klättrande växt på bambuskott

Någon form av Monstera /
En rödblommande ackasiaart? Observera den lilla krabbspindeln

Lianer i Backwoods / Det
gäller att hitta ljusglimtarna i den mörka djungeln

Det är mörkt i regnskogen
och ljuset silar ner sparsamt / En epifytisk orkidé som blommar rosa under
monsunen

En blomma som jag
fotograferade i Anjuna beach / Ett sirligt och mycket vackert och högt
gräs

Kokospalmerna ger rikligt
med nötter / Vacker blomma. Arten har jag ingen aning om

Mangrove med styltrötter
/ Ännu en vackert blommande buske på Baga Hill

Denna blomma växte också
på Baga Hill och min guide Pramod käkade bären. / "Drumstick"-frukterna är
ätliga
Tillbaka till toppen
14. |
Flodfärder |
|
|
Åker man
till Goa som turist erbjuds man rikliga tillfällen att följa med på
en arrangerad flodfärd. Kostnaden är några svenska hundralappar för
en halv/heldag och då ingår till- och fråntransport samt vissa
förfriskningar på båten.
Båtarna är av enklare slag med
plats för ett drygt tiotal passagerare och man sitter bekvämt längs
relingen med soltak över huvudet. Det är en angenäm och spännande
avkoppling och ett härligt ombyte mot bad och sol och det är något
som man inte bör missa.
Vi köpte biljetter i Baga på en
liten resebyrå och blev hämtade tidigt på morgonen vid hotellet.
Allt kom att fungera utan besvär.
Vi satte oss i båten och for ut på
Zuari river som ligger söder om huvudstaden Panjim. Efter någon
timmes resa längs huvudfåran svängde vi av in i mindre kanaler i det
område som ligger mellan Zuari river och Mandovi river och brukar
kallas för "Backwaters" - ett träskområde rikt på fåglar och
krokodiler.
Sammanlagt såg vi fyra krokodiler,
s k "muggars" sötvattenskrokodiler, som är inplanterade i
flodsystemet under 1500/1600 talet som skydd mot pirater och
fiender. Ursprunget är nordindiskt. Dessa krokodiler är inte
speciellt farliga även om guiderna i båten gärna vill mena det.
Storleken uppgår maximalt till 3- 4 m. Guiderna är ytterst skickliga
på att hitta krokodilerna och man kan komma dessa väldigt nära.
Intresset på flodfärderna
koncentreras mycket till krokodilspaning men jag vill rekommendera
att man också håller noga utkik efter alla vackra fåglar längs
vägen. Kunskapen från guidernas sida är mindre god vad beträffar
fågelfaunan och själv fick jag delvis "ta över" ämnet.
Vi såg sex arter kungsfiskare
väldigt fint: (Common Kingfisher, Pied -, Stork-billed -,
White-throated -, Black-capped - och Collared Kingfisher), alla
de olika hägerarterna, rovfåglar, vadare och helig ibis.
Då vi var ombord var det högvatten
och vi missade därför alla slamkrypare och vinkarkrabbor på
gyttjebäddarna, vilka jag vet det finns rikligt av.
Ständigt möter man kanoter med
lokala fiskare som lägger ut näthåvar för krabbfiske. Håvarna är
betade med kycklingben och ligger som en långrev i strömfåran.
Jag noterar med viss oro att stora
damm- och vägbyggen ännu sker i Backwaters träskmarker. Biotopen som
idag endast består av enstaka procent av ursprunget kringskärs och
minimeras tyvärr fortlöpande. Här kan man ju ändå hoppas att
turistintresset för området kan bidra till att det hela inte helt
försvinner.
"Backwaters" och mynningen på de
båda floderna Zuari river och Mandovi river är mangrovelandskap.
Mangrove är inte namnet på en speciell art utan betecknar biotopen
som sådan, en med ebb och flod starkt påverkad livsmiljö med utrymme
för en mängd specialiserade former av liv både vad gäller växter och
djur.
Växterna får stå ut med
regelbundna översvämningar och har därför kraftigt förstärkta
rötter. Buskar och träd har så kallade styltrötter till hjälp och
dessa kan var flera meter höga. Mangroveträden har också ofta långa
spetsiga frukter, som när de är mogna, vid fallet borrar sig djupt
ner i gyttjan och gror.
Mangroven som biotop är hotad över
hela världen p g a strandförändringar, utfyllningar,
tigerräksodlingar och nedsmutsning och detta är inte bara en
katastrof för livet där utan också en möjlig katastrof för
människorna som bor i området. Omfattningen av problem vid
översvämningar, tyfoner, tsunamis m m tillskrivs ofta också bristen
på barriärer d v s den förstörda mangroven.
Vi passerar också ett litet varv
längs floden. Där bygger man båtar som används för utskeppning av
järnmalm från bergen inåt landet till hamnar vid kusten. Järnmalmen
exporteras främst till Japan och Kina.
|

Båten på väg in för
att hämta oss.

Spaning efter
fåglar och krokodiler längs floden.

En Muggar -
sötvattenskrokodil

En Black-capped
Kingfisher blir en skön upplevelse under vår flodfärd

En braminglada
seglar tätt över oss.

Vi möter en
krabbfiskare som lägger ut näthåvar.agnade med kycklingben.

Folk längs vår
färdväg vinkar glatt.

Här byggs en
kombinerad väg och damm tvärs över träsket. Allt sker med handkraft.
|
Tillbaka till toppen

|
|